【释义】傍晚的云,春天的树,指能勾起回忆的景物。比喻思念远方的知己。
【出处】唐·杜甫《春日怀李白》。
李白和杜甫同是我国唐代两个伟大的诗人。李白以讴歌祖国山水,想象丰富而闻名;杜甫则以一腔爱国热情诉诸诗中,忧国忧民之情诵之笔端,后人称李白为“诗仙”,杜甫为“诗圣”。公元744年夏,二人在洛阳会面。当时杜甫33岁,比李白小ll岁,但是,年龄的差距并没有妨碍他们成为好朋友。杜甫一见李白,就被这位“天上谪仙人”的风采吸引住了,希望与李白一起去求仙访道。李白见杜甫谦虚纯朴,诗也写得很好,因此一见如故,与他结成了好友。
不久,李白到梁园(令河南省开封市)结婚。过后,杜甫也特意到那里去贺喜。李白非常高兴,请杜甫进城喝酒。
第二年,杜甫和李白在齐州度过了夏天。六月底,李白告别杜甫,前往鲁郡(令山东省究州市)。第二年秋天,杜甫也前往那里。他俩又一起访问友人,饮酒作诗。白天携手出游,醉后同床共被,形影不离,情同手足。
暮秋时节,杜甫决定西去长安,谋求一个官职。李白一直把他送到城东门前。两人在一家小酒店默默地喝了几杯酒,终于依依不舍地分手了。此后,这两位诗坛巨匠再也没会过面。
杜甫到长安后,未能谋到官职,失意兼寂寞,使他更怀念李白。于是,他写了一首五言律诗抒思念之情。诗的后四句是这样的:
渭北春天树。
江东日暮云。
何时一樽酒,重与细论文。
杜甫住在渭水之滨的长安,他把自己比作那里春天的树。李白当时在江东漫游,杜甫把他比作那里傍晚的浮云。慨叹什么时候两人才会再一面饮酒,一面重新细细谈论文学方面的事呀!这是杜甫所渴望的。
“指桑骂槐”用以比喻明指甲而暗骂乙。
此典出自《红楼梦》第十六回:“咱家所有的这些管家奶奶,哪一个是好缠的?错一点儿他们就笑话打趣,偏一点儿他们就指桑骂槐的抱怨。”
贾政寿辰三日,宁荣二府的人丁都来祝寿,场面非常热闹。这时,夏太监骑马来到贾府,直至正厅下马,满脸笑容,走到厅上,南面而立,肃然说道:“奉特旨:立刻宣贾政入朝,在临敬殿陛见。”说毕,连茶也没有喝,就乘马去了。
贾政等连忙整装入朝。入朝后才知道是元春被封为凤藻宫尚书,加封贤德妃。喜讯传来,宁荣二府上下内外莫不欢天喜地,惟有宝玉“置若罔闻”(意思是:好像没有听到这个喜讯一样)。只有听说贾琏与黛玉要回来,先遣人来报信,说明日就可到家,宝玉听了才略有些喜意。
好不容易等到第二天中午,贾琏才把黛玉接到贾府里来。宝玉好好端详了黛玉一番,觉得她比以前出落得越发漂亮了。宝玉将北静王所赠茯苓香串珍重地取出来,想转送黛玉。黛玉却说:“什么臭男人拿过的,我不要。”说着便扔还宝玉,宝玉无奈只得收回,暂且无话。
贾琏见过众人之后,便回自家房中,问及别后家中诸事,又谢凤姐辛苦。凤姐说:“我呀,见识又浅,嘴又笨,心又直,‘人家给个棒槌,我就拿着认作针了’……你是知道的,咱家所有的这些奶奶,哪一个是好缠的?错一点儿他们就笑话打趣,偏一点儿他们就‘指桑骂槐’的抱怨……”
【释义】狼藉:指狼无论是坐、睡或游戏,总喜欢在自己身上放草,而且草既脏又乱。引申为散乱不整,乱七八糟。形容名声很坏,许多人一听到他的名字就感到厌恶。
【出处】《史记·蒙恬列传》。
秦始皇在世时,蒙恬、蒙毅兄弟俩很受信任。蒙恬被派往北方统帅三十万大军去抵御外夷的入侵,并筑起绵延万里的长城。蒙毅则封为上卿,参与国家军政大事的决定。因秦始皇十分相信他俩,当时有许多文臣武将不敢和他们兄弟俩计较争论。
秦始皇死后,中车府令赵高和宰相李斯用阴谋手段立始皇幼子胡亥为太子,因怕事情暴露,就捏造罪名派人赐秦始皇长子扶苏和蒙恬死。因为蒙恬从前曾处罚过赵高,赵高一直怀恨在心。扶苏自杀,蒙恬却不相信赐死这回事,多次问派来的人,结果被派来的人看管起来。
由于赵高经常在胡亥面前说蒙恬、蒙毅的坏话,故胡亥对蒙恬、蒙毅也没什么好感,后来借口蒙毅阻挠胡亥继位而赐蒙毅死,蒙毅不服,辩驳道:“从前秦穆公杀死三位良臣(奄息、仲行和针虎)殉葬,又冤杀了百里奚,秦昭襄王杀武安君白起,楚平王杀伍奢,吴王夫差杀伍子胥,这四个国君,都因杀害良臣,犯了大错,遭到天下人的指责与非议,所以他们的名声在诸侯各国间非常坏。用正道治理国家,就该不杀无罪之人,我劝你们不要滥杀无辜!……”
胡亥派来的官吏,无论蒙毅怎样说,都听不进去,最后还是把蒙毅杀了。
胡亥又派人去赐蒙恬死,蒙恬也被迫自杀了。
史书在注解“以是藉于诸侯”时,用了“恶声狼籍,布于诸侯”这句话,人们便以此引申为“声名狼藉”这句成语了。
- 上一篇:祝你生日快乐的英语祝贺卡
- 下一篇:生日快乐繁体字怎么写